I don't have a color printer.

|
会社にベトナム人とフィリピン人の若い実習生が居ます。

不慣れな環境の中頑張って見えると思います。フィリピンは公用語が英語なので英語なら100%通じるはずなんですが、私は英語はおろか日本語すら怪しいのでコミュニケーションは身振り手振りに頼ってます。

昼休みに久しぶりにカメラを構えて鳩がぶつかった痕や綺麗な空を撮っていたときに、昼寝中&自転車修理中のフィリピン人も撮って見ました。

喜んでいただけたんですが、当然のように「写真をくれ!!」と言われまして、何とか「白黒でもいいか?」と言ったつもりなんですが、全然伝わりません。

実は、これほど写真を撮ってるんですがカラープリンタは家に無いんです。会社にも無いんです。

私の撮った写真は、webに掲載したり電子メールに添付したりと直接目で見れる形としては残してなかったので困りました。

仕方なく通勤系路上ののカメラ屋で印刷してもらいました。初めて利用しましたけど、次の日に出来る以外(1時間で出来るとか書いてあって)プリンタ買うよりいいかも。

写真で足放り上げて寝転がってるのが、一番仲がいいベニーちゃん。30歳で既に4児の父Σ(゚Д゚)。お子さんは全て女の子!∑(゜∀゜)。奥さんは自国の郵便局にお勤めらしい。
全員携帯電話もってメールでやり取りしてます。会社の人では無いようですが。

普段はタガログ語をしゃべっているので、どうやってメールしてるのか聞いてみました。

携帯電話は英語モードでタガログ語の音を英文字で表現しているそうです。


社長もコニカの現場監督で製品の写真ばかり撮らずにたまには写真とってあげて、家族に報告してあげたらいいのに。